0 Menu

Et hundrede skygger

by Hwang Jungeun

200,00 kr

Et hundrede skygger
af Hwang Jungeun
oversat af Sofie Theilade Nyland Brodersen

Et hundrede skygger er et møde mellem magisk realisme, hård social kritik og en off-beat kærlighedshistorie.
Eunkyo og Mujae arbejder på et kæmpe elektronikmarked midt i byen som har eksisteret i 40 år, men pludselig, fra den ene dag til den anden, bliver det besluttet at området skal byudvikles og bygningerne rives ned. Herfra udrulles historierne om de forskellige skæbner der bor i nabolaget, arbejder, eller har deres daglige gang i og omkring markedet, og en utrolig fin kærlighedshistorie udspiller sig mellem Eunkyo og Mujae, alt imens skyggerne rejser sig … og går!

"Jeg så en skygge i skoven. Først vidste jeg slet ikke, at det var en skygge. Jeg så den glide ind i et buskads og begyndte at følge efter den, mens jeg overvejede, om der mon var en sti, samtidig med at jeg studsede over, hvor bekendt skyggen virkede. Jo dybere jeg kom ind i skoven, jo tættere blev krattet omkring mig, men jeg fortsatte alligevel, for jo længere jeg kom ind, jo stærkere mærkede jeg skyggen trække i mig."

Hwang Jungeun (1976) skriver en skarp prosa der blander det magiske med det jordnære, det dystre med det lette, det mærkværdige med det hverdagslige – ofte sammenvævet så det ene ikke kan adskilles fra det andet. Hun giver stemme til de skæve, marginaliserede og oversete eksistenser. Hendes værker, inklusiv Et hundrede skygger har vundet mange priser og er oversat til flere sprog. I Sydkorea betegnes hun som forfatternes forfatter.

Et hundrede skygger
Udkommer d. 20.05.2026

Udgivelsen er støttet af Statens Kunstfond